“你不必在这个问题上强迫自己坚强。”他最后说。
埋在心底长达半年的困扰此刻又翻腾上心头,哈莉吞咽了一下,对提姆乖乖地点了点头。
提姆明白再巧妙的语言都是苍白的,他到现在都想不通,当年塔利亚是有多丧心病狂,才会对一个这样美好的女孩儿下手。
快16岁的她还没彻底褪去稚气,她不该在理应无忧无虑的年纪,笼罩在阴影之下。
“达米安以为他能瞒得住我,他没来的真正原因,我猜他是胆怯了——达米安居然还有胆怯的时候。”他浅笑着摇摇头。
“我觉得我在这半年里好点儿了,他们俩是完全不同的人,”哈莉小声说:“我脑子里其实分得清。”
“顺其自然,”提姆驾驶汽车开始出发,“如果达米安敢催你,我第一个揍他。”
**************
私人飞机将两人载到哥谭,哈莉在整段飞行的旅程中一直半梦半醒的;之后她和提姆换至一辆早已等在机场的轿车上,司机载着两人向大宅驶去。
提姆一上车就打开电脑敲敲打打,人们只看到24岁韦恩集团董事的风光,没有看到他的勤奋和操劳。
司机经过带有严格安保措施的铁门,将轿车停在大宅前。在提姆向司机到过谢后,哈莉跟随他步入大宅,放下行李。
此时,还没等她做好心理准备,半年未见的男友忽然从楼梯上走下,像什么都没发生过,没有任何隔阂地,笑嘻嘻地迎接哈莉。
哈莉愣住了,并不是因为惊讶,而是因为……从小就基本上只穿黑白蓝(他认为简单的颜色才最能表现男人气质)的达米安,此时穿了一件……宽大的卡通t恤,胸前画着一个大大的海绵宝宝,而t恤下面是一条红绿花色的短裤。
最后,违和感最强烈的,是他脸上戴着的方形黑框眼镜。
一副十足的大学生极客范儿,只是几乎没有哪个极客会有达米安这样壮硕的身材。
气质上的变化太大,哈莉几乎要认不出他了。
“帅吗?”达米安展开双臂,站在离哈莉一臂远的前方,歪头对着她笑。
“蠢哭了。”提姆嫌弃地摇头。
“啧,这你就不懂了,德雷克。”达米安扶了扶黑框眼镜,动作娴熟自然,“眼镜是经超人认证过的、最简便的身份伪装——戴上和摘下会让你成为两个人。我惊讶我怎么没有早点儿想起来。”
“那是因为你一直觉得克拉克的伪装‘傻到家’了,这可是你小时候亲口说的。你说你根本想不通世界上的蠢货怎么能有这么多,居然都被一副眼镜给骗了。”提姆解开系得一丝不苟的领带,总算能放松一下。
“……这倒是,我的确这么说过。”达米安耸耸肩。
“你是为了我这么穿的?”哈莉很感动,要知道达米安向来不屑于穿得像同龄人,更别说穿上这种会有损自己“气质”的卡通衣服了。
“它们只是衣服而已,”达米安不甚在意地说:“只要能让你轻松一点,我穿什么都无所谓。”
这副眼镜真的让他变了一个人……哈莉仰头,感慨地看着眼前这个中和了硬朗凌厉、青春气息和学者气质的男人,她圣诞节时是哪根筋搭错了,才会把他认成那个克隆体?
她走过去,想抱住他。
可达米安扶住她的肩,阻止了她继续向前的动作。
哈莉不解地看着他。
“别心急,慢慢来。”他低头,牵起哈莉的一只手,吻了吻她的手背,便又退回到了安全距离之外。不是他不渴望这份缺失了半年多的肢体接触,他做梦都在想。只是,谁知道哈莉会不会再复发呢?
***************
哈莉很意外自己这个暑假接到的第一个独立任务,居然是在白天,而且不需要去任何黑帮或者无家可归人士聚集地卧底。
当然,恰恰是日间任务,对伪装的要求最高——不能穿罗宾制服,更不能用本来面目示人。
她需要用数码面具伪装成一个年轻的男性保镖,在布鲁斯叔叔的指派下,去保护哥谭公报的记者维可·瓦丽(vicki vale),她最近刚刚揭露了一桩一个世纪以来教会最大的丑闻。
神父性侵儿童,尤其是男童,在世界范围内早已不是秘密。天主教和新教都是重灾区,甚至有调查报告指出4.2%的牧师曾经娈童。*
然而该案件最严重的,并不是受害者的数量。而是教会对这些令人发指的罪行不但睁一只眼闭一只眼,甚至还对这些神父进行制度性的掩盖和包庇。
当家长找上门来,东窗事发后,教会所做的,仅仅是给这些犯案神父更换教区。
新闻已经在社会上掀起波澜,越来越多的受害者愿意站出来指认当年侵害过他们的神父。
后续的报道在紧锣密鼓地进行,哈莉的任务,即贴身保护女记者近期的人身安全,防止教会报复。
而维可·瓦丽显然不是一个甘心呆在自己家里,无所事事,享受24小时保护的人,她积极地参与到了对更多受害者的独立报道中。于是哈莉只能随时跟着她,假扮她的男摄像师,好在数码面具能让她伪装成成年男性。布鲁斯叔叔不信任复方汤剂——任何有时效的东西他都不信任。
布鲁斯从大宅书房的窗帘阴影后,看着楼下渐渐走远的哈莉,轻声说:“你确定我们这么做是对的?不会适得其反吗?”
正在整理书房茶几上托盘的阿福,动作迟滞了一瞬。“我有信心,布鲁斯老爷,哈莉会从这份任务中收获很多。”
**********************
维可·瓦丽今天要采访的第一个受害者,是一个30多岁的男子,他还和自己的单亲母亲同住。
“这些禽兽不如的神父会在下手前,谨慎地在男孩儿们中挑选,他们会特意选择那些或者贫困、单亲、甚至有同性恋倾向的儿童,这些孩子由于家庭和长辈的忽视,以及自身性格的原因,不容易拒绝神父的过分要求。”她在车上对化名为“迈克”的哈莉说:“事发后,这些孩子的家长也多数会选择不追求,接受教会的金钱补偿;而遭到猥亵的孩子往往会在成年后沉迷酒精和毒品,甚至,还有人会选择自杀。”
哈莉默默地听着,时不时点着头。
被采访人(哈莉决定不再在心里称呼他为受害人)名叫查理·巴登,他的母亲开门迎接了维可和哈莉。
母子俩住在一桩简单而温馨的郊区双层小楼,丈夫在查理童年时期因病死亡后,为了避免银行收回房子,巴登夫人被迫将楼上的房间出租,而自己打双份工,供养着整个家庭。
在这个背景下,一定程度上被忽视的查理,就成为了神父的目标。